Web Analytics Made Easy - Statcounter

بعد از احیای روابط سیاسی و اقتصادی ایران و عربستان انتظار می رود که ایران بتواند در طرح های این کشور سرمایه گذاری کند.

 کیوان جعفری طهرانی تحلیلگر ارشد بازار بین‌الملل آهن و فولاد با این مقدمه توضیح داد که در هردوی این رویدادها، ایران هیچ نقش و سهمی در ساخت آن‌ها نداشت. به گفته او، آخرین باری که در ما پروژه‌های ساخت و ساز کشورهای خارجی GCC حاشیه خلیج فارس همکاری داشتیم به اوایل دهه 2000 میلادی و به طرح جزیره نخل دبی بازمی‌گردد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


ایران و عربستان در اسفندماه توانستند بعد از سال‌ها بحث، همکاری‌های سیاسی و تجاری با همدیگر را احیا کند. انتظار می‌رفت پس از گذشت زمانی از شروع این همکاری‌ها، بخش‌های دولتی و خصوصی بتوانند از فرصت‌های سرمایه‌گذاری و همکاری‌های مشترک میان دو کشور استفاده کنند. با توجه به اینکه عربستان طرح‌های زیادی را در بخش‌های معدنی و سرمایه‌گذاری در دست اقدام دارد، عملاً شاهدیم که اتفاق خاصی در خصوص سرمایه‌گذاری در ایران تفاق نیفتاده است.

 

کیوان جعفری طهرانی تحلیلگر ارشد بازار بین‌الملل آهن و فولاد در این باره اظهار کرد: در جریان مذاکرات جدید ایران و عربستان نیستم اما نتیجه آن را می‌توان تاحدودی مشاهده کرد. یکی از نتایج این برقراری روابط، این بود که حجاج ایرانی پس از سال‌ها توانستند به حج دائم و تمتع مشرف شوند. من پتانسیل زیادی را در عربستان سعودی می‌بینم.

 

وی ادامه داد: ما اگر انتظار داشته باشیم که عربستان در حوزه معدن در ایران سرمایه‌گذاری کند، این انتظار محقق نخواهد شد. عربستان خودش برای برخی از پروژه‌هایش مانند شهر نئوم به 500 میلیارد دلار سرمایه نیاز دارد و چشم به سرمایه‌گذاری خارجی دارد. همینطور در زمینه سرمایه‌گذاری 170 میلیارد دلاری در حوزه معدن، عربستان از کشورهای دیگر این رقم را دریافت کرده است. این به معنی این نیست که عربستان سرمایه لازم برای سرمایه‌گذاری در تمام پروژه‌هایش را ندارد اما این عمل جذب سرمایه، یک روال متعارف است و هر کشور اگر بخواهد پروژه‌‌های بزرگی را پیش ببرد، صرفا به سرمایه خودش اکتفا نمی‌کند و از سرمایه کشورهای دیگر هم استفاده می‌کند. پس اگر کشوری خودش به دنبال جذب سرمایه‌گذار خارجی است، لزوماً به این فکر نیست که در کشور دیگری سرمایه‌گذاری کند.

 

این تحلیلگر افزود: ما روز اول هم برداشتمان این بود که ارتباط ایران و عربستان باعث می‌شود که شیوخ عرب یا دولت عربستان در پروژه‌های ایرانی مشارکت کنند. به نظرم این اتفاق بعید است. یکی از امکانات بسیار بزرگی که ما داریم و به نظرم باید به آنان توجه ویژه‌ای بکنیم، نیروهای جوان و تحصیل‌کرده‌ای هستند که به علت شرایط اقتصادی اگر هم شغل دارند، با راندمان مناسب از آن‌ها استفاده نمی‌شود و عده زیادی از جوانان هم بیکار هستند. به جای اینکه آن‌ها به شرکت‌های غربی مهاجرت کنند و بازنگردند، می‌توانند به عربستان مهاجرت کنند. این کشور پتانسیل کاری بسیار خوبی دارد و اگر بشود تمهیدات لازم را در این خصوص انجام داد، کارشناسان خبره و تحصیل‌کرده ایرانی می‌توانند عربستان کار می‌کنند. قرار نیست با جوانان ایرانی در عربستان مانند هندی‌ها یا مهاجران کارگر بنگلادشی برخورد شود. طبیعتاً رابطه‌ای که برای کار و اشتغال جوانان ایرانی در عربستان تعریف می‌شود با کارگران دیگر کشورها بسیار متفاوت است. این اتفاق باعث می‌شود که هم تبادل اطلاعات خوبی میان ایران و عربستان رخ دهد و هم می‌تواند انگیزه‌ای برای جذب سرمایه عربستان در ایران باشد. طرف عربستانی اگر متوجه ظرفیت بالای قشر تحصیل‌کرده ایرانی شود، طعباً انگیزه لازم برای سرمایه‌گذاری در ایران را پیدا می‌کند.

 

وی تاکید کرد: ما نباید تجربه اشتباه جام جهانی 2022 قطر یا اکسپوی 2020 دبی را تکرار کنیم. در هردوی این رویدادها، ایران هیچ نقش و سهمی در ساخت آن‌ها نداشت. ما آخرین باری که در پروژه‌های ساخت و ساز کشورهای خارجی GCC حاشیه خلیج فارس همکاری داشتیم به اوایل دهه 2000 میلادی و به طرح جزیره نخل دبی باز می‌گردد. در آن سال صرفا برخی از مصالح مانند انواع سنگ‌ها از بنادر جنوبی ایران مانند بندرهای عسلویه به وسیله لنج به دبی منتقل شد. پس از آن، ایرانی‌ها هیچ مشارکتی در پروژه‌های ساخت و ساز کشورهای حاشیه خلیج فارس نداشته‌اند. به نظر من حضور ایرانی‌ها در پروژه‌های کشورهای حاشیه خلیج فارس هم باعث توسعه اقتصادی می‌شود و هم انگیزه لازم برای سرمایه‌گذاری کشورهای عربی در ایران را فراهم می‌کند.

 

منبع: اکوایران

برچسب ها: همکاری مشترک ، ایران و عربستان ، جام جهانی ، اکسپو 2020 ، سرمایه گذاری

منبع: ایران اکونومیست

کلیدواژه: همکاری مشترک ایران و عربستان جام جهانی اکسپو 2020 سرمایه گذاری حاشیه خلیج فارس سرمایه گذاری ایران و عربستان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۵۴۹۴۵۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد

به گزارش خبرگزاری مهر، فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران توسط خانه کتاب و ادبیات ایران منتشر شد. مهلت ارسال آثار این جایزه تا ۳۱ شهریور است.

سی‌ودومین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران با هدف شناسایی و معرفی کتاب‌های ارزشمند در دو حوزه مطالعات اسلامی و مطالعات ایرانی، در سه بخش تألیف، ترجمه و تصحیح که برای نخستین‌بار طی سال گذشته میلادی (۲٠۲۳) به زبان‌های گوناگون در کشورهای مختلف (غیر از ایران) چاپ شده است، در بهمن‌ماه ۱۴٠۳ برگزار می‌شود.

دبیرخانه جایزه جهانی کتاب سال از تمام ناشران، پدیدآورندگان و صاحب‌نظران دعوت می‌کند یک نسخه مکتوب از کتاب موردنظر خود را برای شرکت در این دوره از جایزه به نشانی دبیرخانه و نسخه الکترونیک کتاب را نیز به پایگاه الکترونیکی جشنواره به نشانی www.bookaward.ir ارسال کنند.

بر اساس این فراخوان موضوع آثار ارسالی در بخش مطالعات اسلامی شامل کلیات، معارف اسلامی، تاریخ اسلام، رجال، اخلاق، علوم قرآنی، حدیث، ترجمه متون اسلامی، قرآن‌پژوهی و تفسیر، فقه و حقوق اسلامی، علم کلام، فلسفه، تصوف و عرفان، تاریخ علم در اسلام، فرهنگ و تمدن اسلامی، اقتصاد اسلامی، هنر و معماری اسلامی، مطالعات اسلامی معاصر و … و در بخش مطالعات ایرانی شامل کلیات، زبان و زبان‌شناسی ایرانی، مردم‌شناسی، تاریخ علم در ایران، شعر و ادب فارسی، تاریخ ایران، هنر و معماری ایرانی، تاریخ و تمدن ایران باستان، ترجمه آثار اندیشمندان ایرانی و… است.

آثار ارسالی باید از ابتکار و خلاقیت در ارائه بینش اسلامی و تحقیقات و مطالعات ایرانی و بهره‌مندی از ارزش فرهنگی درخور توجه و منطبق با معیارهای تحقیقی و پژوهشی و استناد به منابع معتبر و علمی، برخوردار باشند.

تناسب حجم کتاب با محتوا، فصل‌بندی موضوعات، رعایت هماهنگی فصل‌ها و یک‌دستی مطالب، ذکر فهارس فنی، اهتمام به ویراستاری، آرایه مناسب کتاب و نداشتن اغلاط چاپی، رعایت معیارهای اساسی ترجمه در کتاب‌های ترجمه‌شده، رعایت آداب و قواعد تصحیح انتقادی متون به همراه توضیحات و حواشی لازم و ارائه نسخ بدل به حد کافی در کتاب‌های تصحیح‌شده از ویژگی‌های آثار ارسالی است.

کد خبر 6093284 فاطمه میرزا جعفری

دیگر خبرها

  • جانبازانِ «نون‌ خ» و سرگذشت تلخ یک بازیگر
  • فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد
  • تکرار تجربیات موفق تأمین مالی بانک صادرات ایران برای صنعت خودرو
  • تکرار تجربیات موفق تأمین مالی بانک صادرات ایران برای خودرو
  • اجرای ۱۶ پروژه شاخص در مجتمع گردشگری صفه/ برای توسعه صنعت نشاط و تفریح تلاش می‌کنیم
  • رشد اقتصادی در گرو صلح جهانی است
  • رئیس سازمان ملی استاندارد: امضای ایرانی جهانی شد
  • عربستان به جای «داووس» میزبان مجمع جهانی اقتصاد شد
  • پنجاهمین نشست بانک توسعه اسلامی در عربستان آغاز شد
  • مرتضایی: تجربه بازی های تدارکاتی به تیم ملی افغانستان کمک کرد